1. 毕业设计(论文)主要内容:
The use of modal particles is one ofthe important means to express different moods in Chinese. Moonlight overthe Lotus Pond and Transient Days are two representative works ofZhuZiqing, a prestigious Chinese essayist. Based on these two works and theEnglish translation of Zhang Peiji, this paper examines the translationstrategies in Zhang Peiji's traslation of modal particles, and discusses thecauses of translation from three aspects, namely, the differences of Englishand Chinese tone system, English and Chinese language questions correspondinglevel and modal meaning and discourse meaning of modal particles.
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1.Searchvariousresourcestoidentifythetopicforthedissertation.2.Collectdataandmaterialsforthedissertationandwritethepaperonschedule.3.Thepapershouldgiveanelaborateandexhaustiveresearchonthegiventopicwithindependentwork.
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
Before 26th,December settlement of the title;
Before 25th,February submission of the outline;
Before 25th,April submission of the first draft;
4. 主要参考文献
[1] David, E. Pollard. The Chinese Essay[M]. Hong Kong: TheChinese University of Hong Kong, 1999.
[2] Newmark, Peter. Approachesto Translation[M]. Shanghai: Foreign Language Education Press, 2001.
[3] Nida, E.A. Language,Cultureand Translating[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书