1. 毕业设计(论文)主要内容:
This paper mainly studies thetranslating methods applied in the translating process of Kungfu Movements inChinese martial arts fiction. Firstly, it briefly introduces the previousstudies of English translating methods in Chinese martial arts fictionsfinished by others. Secondly, it takes Olivia Mok'sFox Volant of theSnowy Mountainas an example to discuss the characteristics of Kungfumovements that appeared in Chinese martial arts fictions and analyze thetranslating methods of Kungfu movements in detail. At last, this essay givesthe adaptable translating methods to different categories of Kungfu movements thatappeared in Chinese martial arts fictions as a conclusion.
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1. Give a brief summary of the previous studies of thetranslating methods in Chinese martial arts fiction.
2. Analyze Olivia Mok'sFox Volant of the SnowyMountainand discuss the translating methods applied in accurateKungfu movements by Olivia Mok.
3. Summarize the characteristics of Kungfu movements and theproblems faced in the translating process.
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
Before 26th,December settlement of the title;
Before 25th,February submission of the outline;
Before 25th,April submission of the first draft;
4. 主要参考文献
[1] Jin Yong. Fox Volant of the Snowy Mountain[M]. Translated byOlivia Mok. Hong Kong: The Chinese University Press, 1993.
[2] Olivia Mok. On translating Jin Yong’s martial arts fiction[J].Journal of Macrolinguistics, 1994( 5) : 70-79.
[3] Olivia Mok. Translationalmigration of martial arts fiction east and west[J]. Target,2001a( 1) : 81-102.
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书