1. 毕业设计(论文)的内容和要求
论文主要内容:
本课题主要涉及英汉习语的文化含义及相应翻译知识和技巧,需要根据英汉习语方面的内容,对比分析其文化含义的差异,以便总结出两种习语在转换过程中如何体现文化传真和对等翻译。本课题适合英语专业本科毕业生,难度适中,完成一篇300-400个英文单词的总结性研究论文,需要12-16周的时间,前6周可用来查询和收集资料,一周完成写作大纲,3周完成初稿,3-6周完成论文的修改。
完成本课题的基本要求:
1、全面复习英汉语言学的基本知识,包括语法、句法、文体、语用、文化等方面。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 参考文献
参考文献格式:
Amy Tan. The Joy Luck Club. New York: IvyBooks, 1989.
Baldwin, Elaine.Introuducing Cultural Studies.Beijing:Peking University Press,2005.
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书