On the Translation of Luxury Brands from the Perspective of Skopostheorie任务书

 2021-08-20 00:19:01

1. 毕业设计(论文)主要目标:

随着经济全球化的不断发展,大量外国商品涌入中国市场,同时中国商品也不断进入国际市场参与竞争。想让一种商品在国际化市场竞争中赢得不同地区消费者的青睐,商标扮演着十分重要的角色,而商标翻译的好坏直接关系到该商品在目标消费市场影响力的大小,好的商标翻译能够吸引消费者,刺激消费者的购买欲望。本文以奢侈品商标为研究对象,结合目的论的理论及原则,探索奢侈品商标的翻译原则,策略及意义。

2. 毕业设计(论文)主要内容:

本文结合前人对奢侈品商标翻译的研究,从影响奢侈品商标翻译的三个主要因素出发,结合目的论的理论及原则,探索奢侈品商标翻译原则,策略及意义。

3. 主要参考文献

1.徐小靓 《跨文化交际背景下的文化差异与商标翻译问题的探讨》科技信息.2008(12)

2.彭传新《奢侈品品牌文化研究》《中国软科学》2010年第2期

3.周剑波《品牌翻译与经济全球化条件下的“文化因素”研究》《北二外学报》

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。