1. 毕业设计(论文)的内容和要求
广告是一种特殊的传播信息的方式,它是用来介绍产品、服务或思想,然后达到一定的商业推广效果和促进销售、接受或认可的目的。其中,语言是广告的重要载体。为了增强广告语言的生动性,大多数广告策划人员都会选择修辞。随着经济全球化的不断深入发展,中美之间的经济交流也变得逐渐频繁。广告在一定程度上折射了一国的经济,语言等特点。总之,研究中美两国广告语言的特点,对于提高语言欣赏水平,了解广告的艺术价值具有重要的意义。
2. 实验内容和要求
本文从修辞学的角度,对中美广告语言进行对比研究,即中国的广告和美国的广告所用修辞分别都具有什么特点,从而,进一步探讨修辞学在中美广告语言中是如何达到音美、形美、意美的效果的。
3. 参考文献
[1] Smith, Craig R. Rhetoric and Human Consciousness: A History[M], Waveland Press, 1998
[2] McQuarrie, E.F. and David Glen Mick, Figures of Rhetoric in Advertising Language[J], Journal of Consumer Research,22
[3] Chris Fill, Graham Hughes, Scott De Francesco. Advertising:Strategy, Creativity and Media[M], Tsinghua University Press,2013
4. 毕业设计(论文)计划
2022年11月20日-2022年2月16日 查阅资料,提交选题
2022年3月12-23日 集中开题
2022年3月23日-4月30日 查阅文献,完成初稿写作
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书