「けれども」的汉译研究  「けれども」の中国訳に関する研究任务书

 2022-02-02 21:42:55

全文总字数:1390字

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题要求熟悉日本语言及社会文化的一些基本理论知识,掌握日本社会文化的背景和语言特点。在此基础上,对收集的资料,进行适当对比、总结和评述,并探讨进一步研究的可能性,从而为本论提供各类论据。具体内容包括: 1. 日本中けれども这一词语的语言特点; 2.收集大量中日两国翻译实例; 3. 数字统计分析; 4. 明确中日异同点,并进行深入分析。

具体要求包括:

1. 认真搜集相关资料并写好文献综述。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

3. 参考文献

1.愛原豊.日本語の機能構造[M].東京:くろしお出版.19992.飯野勝己.言語行為と発話解釈[M].東京:勁草書房.20073.泉子Kメイナード.会話分析[M].東京:くろしお出版.19934.泉子Kメイナード.談話言語学[M].東京:くろしお出版.20045.加藤重広.日本語語用論のしくみ[M].東京:ひつじ書房6.金城克哉.文末表現「けれども」の機能について再考[J].沖縄:RyudaiReviewofEuro-AmericanStudies.2002.(46)7.小泉保.入門語用論研究[M].東京:研究社.20018.大浜るい子.接続助詞「ケド」の用法間の関係再考[J].広島:広島大学日本語教育研究.(2009).(19)9.馬場俊臣.日本語の文連接表現[M].東京:おうふう.200910.中津燎子.BUTとけれども考[M].東京:講談社.昭和63年11.皮西庚.日语概说[M].上海:上海外语教育出版社.200212.徐一平(代表).日本语句型辞典[M].北京:外语教学与研究出版社.2002

4. 毕业设计(论文)计划

起讫日期

设计(论文)各阶段工作内容

备 注

2020年12月25日前

公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。

启动阶段

2021年2月26日前

在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成外文翻译、文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。

开题阶段

2021年3月31日前

完成并提交论文第一稿。

2021年4月30日前

根据指导教师意见,修改第一稿,完成并提交第二稿。

论文中期检查

2021年5月21日前

根据指导教师意见,修改第二稿,完成并提交第三稿。

2021年5月31日前

准备答辩(或预答辩)。根据指导教师意见,修改第三稿,并完成修改稿。

2021年6月5日前

完成毕业设计(论文)的答辩资格审查、答辩、成绩评定及成绩输入工作。

答辩阶段

2021年6月8日前

专业内毕业论文推优。

评价阶段

2021年6月11日前

毕业论文存档。

归档阶段

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。