中日日常交际用语对比任务书

 2023-11-23 09:06:10

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

该选题将以中日日常交际用语为研究对象,通过对生活中常见典型的场合观察与比较,能够比较全面地分析中日两国在日常交际用语上的差异,进一步了解中日两国在语言文化上的差别以及相似之处,以便能够以后能更加深入对中日文化的分析,争取使得分析能够全面,透彻。

同时,通过该选题的研究,学习论文写作的规范格式和基本方法。

2. 实验内容和要求

在确定选题的基础上,通过查阅大量有关日本语言文化的相关书籍和资料,结合日常所学及所用,提出自己的思考,围绕在不同场合下中日日常交际用语表达的差异,来具体表现两国语言文化的差异。

该选题要观点明确,层次要清楚,论据要有针对性,注意论文写作的规范格式和要求,注意语言表达的流畅和准确。

3. 参考文献

1、金田一春彦. 《日本語(下)》[M]. 東京岩波書店. 1988年.2、安田贺计. 《日本商务礼仪》[M]. 上海学林出版社. 2006年.3、邓炎昌、刘润清. 《语言与文化》[M]. 北京外语教学与研究出版社. 1992年.4、胡文仲. 《跨文化交际学概论》[M] . 北京外语教学与研究出版社. 2012年.5.贾玉新. 《跨文化交际学》[M]. 上海外语教育出版社. 1997年.6、李惠然. 《中日语言文化之对比》[A]. 语言与文化[C] . 上海外语教育出版社. 1990年.7、李晓忠. 《暧昧的日本人》[M]. 广东人民出版社. 2005年.

4. 毕业设计(论文)计划

2022年11月20日-2022年2月16日 查阅资料,提交选题2022年3月12-23日 集中开题2022年3月23日-4月30日查阅文献,完成初稿写作2022年5月1日-5月9日论文修改2022年5月10日 完成定稿2022年5月12日 答辩

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。