1. 毕业设计(论文)主要内容:
ClassicalChinese poetry is a brilliant reflection of the traditional Chinese culture. As the most distinguished Chinese Romantic Poets in Tang Dynasty, Li Po creates many formed images in his poetry, and the translator should convey Li Po’soriginal artistic concept in another language. Based on this, a case study of the Chinese scholar Xu Yuanchong’s translation should play the role of a good learner who conveys the image in LiPo’s poetry. This thesis focus on the translation of image in the poetry by Xu,in order to bring reference and enlightenment for the translation of Chinese Classical Poetry.
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1.Searchvariousresourcestoidentifythetopicforthedissertation.
2.CollectdataandmaterialsforthedissertationandwritethepaperonSchedule.3.Thepapershouldgiveanelaborateandexhaustiveresearchonthegiventopicwithindependentwork.4.Thepapershouldbenolessthan4500Englishwordsinaccordancewiththerequiredformat.
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
before26th,Decembersettlementofthetitlebefore25th,Februarysubmissionoftheoutlinebefore25th,Aprilsubmissionofthefirstdraftbefore24th,Mayrevisionofthedraft
4. 主要参考文献
[1] LIN Zhiyuan,On Inter-Subjectivity in Translation: The Chinese Poetry Translator Xu Yuanchong as a Case, Cross-Cultural Communication , 12, 2015[2] Zhou rong, Research on Xu Yuanchong’s Methods of Reproducing Images in Li Bai’s Peotry, Hunan University of Technology, June,2012[3] 许渊冲,许渊冲英译李白诗选,中国对外翻译出版社,2014[4] 李庆明,毋杉, 千江有水千江月,万重翻译无限无---视域融合视角下许渊冲古典诗词意象英译的审美融合,西安理工大学,2012[5] 张智中, 诗不厌改,贵乎精也---许渊冲先生诗词改译研究,南开大学,2005
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书