Puns translation in English and Chinese commercial advertisements from the perspective of Skopostheorie 目的论视角下英汉广告中的双关语翻译研究任务书

 2021-10-22 21:49:42

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题属于文化语言综合研究性论文。

该研究符合英语专业本科培养计划语言方向的培养要求。

本课题以英汉广告中的双关语为切入点,对其语用功能进行分析。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 参考文献

陈家旭(2019)关联理论视角下的双关语英译研究,《上海翻译》,6:62-64侯国金(2007),双关的认知语用解释与翻译,《四川外语学院学报》,2:119-123康晓云(2015),双关语的内涵外延传承解析,《外语学刊》,2:36-41刘金玲(1999),英汉双关语的结构对比研究,《外语与外语教学》,9:12-14孟琳(2001),英汉广告中双关语运用技巧与翻译,《中国翻译》,5:48-51姚俊(2004),双关语的认知研究,《四川外语学院学报》,5:102-105袁红梅(2009),广告双关语的概念整合研究,《重庆工商大学学报》,4:125-128

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。