《简#9642;爱》汉译的女权主义分析——以黄源深译本为例任务书

 2021-11-10 21:56:13

1. 毕业设计(论文)主要目标:

通过撰写毕业论文,掌握基本的论文书写标准格式,了解发现问题、搜集资料、分析问题最后解决问题的学术研究过程;在研究过程中,通过分析黄源深先生翻译的《简爱》这一作品,结合译者本身来对该作品译文中体现女权主义的内容进行剖析,加深对女权主义的理解,探究译者对女权主义的看法与其译文之间的联系。同时研究在翻译实践中如何运用翻译技巧,如词汇选择、句子改写以及文化背景等层面考虑如何表达译者自身情感,为翻译实践提供指导。

2. 毕业设计(论文)主要内容:

题目:Feminist Analysis of translation of Jane Eyre

——Taking Huang Yuanshen’s version as an example

1. Introduction

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 主要参考文献

[1] .Emily Griesinger. Charlotte Brontes religion: faith, feminism, and Jane Eyre[J].London: Conference on Christianity and Literature, 2008

[2] .Robert B. Martin.Accents of Persuasion: Charlotte Bronte’s Novels[J]. New York: West Richard, 1967

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。