1. 毕业设计(论文)主要目标:
本次毕业论文的主要目标是,根据学校和学院对毕业论文的有关规定和要求,在老师的指导和安排下,完成对帕尔默文化语言学视角下诗歌意象的英译研究。
阅读相关相关文献,了解和掌握与本课题相关的研究成果,写出文献综述和开题报告。
开展调查研究,搜集资料和信息,并运用所学的理论和分析工具,对相关资料信息分析研究,撰写出一篇完整的研究论文。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 毕业设计(论文)主要内容:
1.绪论:研究背景与研究意义,研究内容,主要研究方法;2.文献综述:回顾帕尔默文化语言学相关研究,诗歌意象研究的相关内容,白居易《长恨歌》相关英译研究;3.理论框架:帕尔默文化语言学的意象理论,帕尔默文化语言学中的对等原则,文化意象英译方法;4.帕尔默文化语言学视角下诗歌意象的英译研究:以《长恨歌》许渊冲译本为例5.结论
3. 主要参考文献
[1]Nida,E.A.1993.Language, Culture and Translating [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 1993
[2]Palmer, G.B. Toward a Theory of Cultural Linguistics [M]. Ausin: University of Texas Press.1996
[3]许渊冲.翻译的艺术[ M].北京:中国对外翻译出版公司.1984.[4]纪玉华.帕尔默文化语言学理论的构建思路[J].外国语(上海外国语大学学报).2002[5]党争胜.“三化”并举译“长恨”,“三美”齐备诗如“歌”——许渊冲英译《长恨歌》赏评.外语教学.2008
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书