1. 毕业设计(论文)主要目标:
随着中国社会经济文化的发展以及国际交流的日益增强,体育运动已经成为日常生活中人们关心的话题之一。体育新闻报道已成为人们了解体育赛事关注体育发展的重要渠道。英语体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身有其独特的语言特色及文体特征。因此读者会有一定的阅读困难,尤其是对那些英语不是母语的读者。本文分析了体育新闻的特点,并探讨了英语体育新闻汉译时出现的问题和翻译方法,旨在提高体育新闻翻译的质量和效率,也希望对英语体育新闻的读者有所帮助。
2. 毕业设计(论文)主要内容:
随着信息产业的快速发展,各国之间的广泛合作与交流日益密切。世界正逐渐变成一个地球村,在这个地球村中,各种新闻都能快速、高效、便捷地提供和分享。体育新闻作为一种新闻,在社会文化生活中起着重要的作用。体育是社会文明的标志。同时,它是国际性的,所以我们需要提供最新的体育新闻来满足全世界球迷的需求。事实上,越来越多的英语体育新闻每天都出现在报纸杂志、电视和互联网上。英语体育新闻是一种具有独特的语言特点和写作风格的新闻,因此,许多学者对英语体育新闻的各个方面进行了研究。
本文阐述了英语新闻翻译的特点及出现的问题,并针对问题提出一些解决方案。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 主要参考文献
[1] Roger, T. B. Translation and Translating: Theory and Practice [M]. London: Longman, 1991: 4-12
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书