Effects of English Majors’ Translation Self-efficacy and Translation Learning Motivation on Their Translation Performance 英语专业大学生翻译自我效能感与翻译学习动机对翻译水平的影响任务书

 2022-01-29 18:49:51

全文总字数:2322字

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

经过与导师讨论,确定毕业论文题目为:Effects of English Majors Translation Self-efficacy and Translation Learning Motivation on Their Translation Performance (英语专业大学生翻译自我效能感与翻译学习动机对翻译水平的影响)。

本论文要求学生通过文献回顾英语翻译自我效能感和翻译学习动机的相关研究,在此基础上,要求学生提出自己的研究问题,根据研究问题调查翻译自我效能感和翻译学习动机,进行翻译水平测试,并通过数据分析研究英语专业大学生翻译自我效能感、翻译学习动机对翻译水平的影响,最后指出本研究的教学价值。

符合英语专业本科培养计划语言方向的培养要求,难度适中,字数在4000左右。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 实验内容和要求

3. 参考文献

Bandura, A. (1992). Exercise of personal agency through the self-efficacy mechanism. In R. Schwarzer (ed.), Self-efficacy: Thought control of action (pp.338). Washington: Hemisphere. Bandura, A. (1997). Self-efficacy: The exercise of control. New York: Worth Publishers.Bandura, A. (2006). Guide for constructing self-efficacy scales. Self-efficacybeliefs of adolescents, 5(1), 307-337.Bolaos-Medina, A., ez Juan L. (2018). A preliminary scale for assessing translators self-efficacy. Across languages and cultures, 19(1), 53-78.Ellis, R. (2013). The study of second language acquisition. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press.Gardner, R. (1979). Social psychological aspects of second language acquisition. In H. Giles 以新疆高校学生为例,硕士学位论文。乌鲁木齐:新疆大学。李炯英、刘鹏辉(2017),中国本科生外语学习动机的实证研究,《西安外国语大学学报》,(2):63-68。秦晓晴(2003),第二语言学习动机研究及其存在的问题,《外语教学》,(3): 16-19。武光军(2013),英语大学生的翻译学习观念及其发展特点研究,《外语界》, (1):72-78,94。武光军(2019),英语专业大学生翻译学习动机调查研究,《外语教学》,40 (2): 66-70。张庆宗、刘晓燕(2009),英语阅读自我效能感、阅读策略和阅读成绩关系的实证研究,《教育研究与实验》,(1):92-96。周文霞、郭桂萍(2006),自我效能感:概念、理论和应用,《中国人民大学学报》,(1):91-97。

4. 毕业设计(论文)计划

起讫日期 设计(论文)各阶段工作内容 备 注2020.11.10-2020.12.31 公布工作计划、确定指导教师、申报毕业设计(论文)题目,学生选题,任务书下达,指导学生查阅文献,做好开题前期工作。

启动阶段2021.1.1-2021.2.28 在广泛查阅资料的基础上,完善课题研究方案,完成文献综述和开题报告等工作,组织开题论证和初期检查工作。

开题阶段2021.3.1-2021.3.20 完成并提交论文第一稿。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。