1. 1. 毕业设计(论文)的内容、要求、设计方案、规划等
内容:
在第一部分中概述《诗经》翻译历程及各个译本的研究价值和研究现状,着重讲述许渊冲译本的研究价值和现状。
在第二部分中将先详细介绍三美原则的起源,发展和具体内涵。在此基础上通过列举、对比等研究方法分析三美原则,即音美形美意美在许渊冲《诗经》译本中的具体运用。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 参考文献(不低于12篇)
Bassnett, Susan. Translation studies [M]. New York: Routledge, 1998.
Min Min. A Study of Three Beautries Principal in Book of Poetry , 2001.
Newmark, P. Approaches to Translation [M]. Oxford and New York: Pergamon, 1981.
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书