1. 毕业设计(论文)的内容和要求
本文以电影片名为例,从生态翻译学的视野出发,以 三维 翻译原则为指导,分析目前电影市场电影片名翻译存在的问题和影响翻译的因素,以期能通过论文撰写提出相应的翻译策略和具体方法,拓展该理论的应用范围,达到对英文电影片名的翻译的尝试性研究之目标。
2. 实验内容和要求
阅读相关理论资料,如《生态翻译学》收集近年知名度较高的电影片名对论文框架初步修正详实要求课题做到突出中心思想,条理清晰,结构合理,观点正确,具有较好的连续性等。
3. 参考文献
Newmark, Peter. A Textbook of Translation [M]. London/Toronto/Sydney/Tokyo: Prentice-Hall, 1988.
Newmark,Peter,(2001).Approaches to Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001:62. Cronin,Michael. Translation and Globalization.Routledge,2003.
Hu Gengshen. Understanding Eco-translatology [A]. Paper presented at International Conference on Translating Culures. August 11-14 2006 Bejing.
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 毕业设计(论文)计划
2013年11月20-2022年2月20查阅资料,确定选题
2022年3月8日-12日 开题
2022年3月8日-4月13日查阅文献,完成初稿
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书