1. 毕业设计(论文)的内容和要求
第一:了解中英习语背后的文化内涵;
第二:掌握翻译习语的四种方法;
第三:增加对中英习语的翻译的技能和兴趣;
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
2. 实验内容和要求
本课题的任务内容主要分为两个部分。
第一个部分主要是深入研究探索中英习语背后映射的民族文化的不同。主要研究六个方面:中西方历史背景的不同,心理特征思维模式的不同,文化价值观的不同,宗教信仰的不同,居住环境的不同以及传统风俗习惯的不同。
第二个部分主要是探究翻译习语的四种方法:直译法,意译法,增补法和迁移法。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 参考文献
[1] Allen, V. F. Techniques in Teaching Vocabulary. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press , 2002
[2] Chitra, F. Idioms and Idiomaticity. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2000
[3] Dunkling, L. Dictionary of Curious Phrases. Glasgow: Harper Collins Publishers, 1998
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 毕业设计(论文)计划
开题论证2022年3月12-19日
选题审核:2022年3月28-31日
论文写作:2022年4月1日-16年5月1日
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 从《小妇人》看家庭教育中的母亲角色任务书
- 功能对等视角下电影《新木乃伊》字幕翻译技巧研究任务书
- 功能对等理论在电影字幕汉译中的应用—以《帕丁顿熊2》为例任务书
- 浅析英语口语教学中真实语境的创设任务书
- 略读、扫读技巧在雅思阅读中的运用任务书
- 中西方餐桌礼仪文化差异任务书
- 基于言语行为理论的课堂问答话语研究任务书
- 浅谈英语委婉语的语用功能任务书
- The influences of Culture Differenences of Translation by Analyzing HongLouMengs Version从《红楼梦》 的英译本看文化差异对翻译的影响任务书
- 小学英语故事教学法的有效性研究任务书