目的论视角下《阿甘正传》电影字幕翻译研究任务书

 2023-11-27 09:05:43

1. 毕业设计(论文)的内容和要求

本课题旨在总结前人在电影字幕翻译方面的一些经验教训,从翻译的目的和功能并结合文化因素探讨英语电影字幕翻译的课题,最大限度地传递语义信息,帮助观众跨越语言障碍,了解故事情节。

通过本课题的探讨,希望影视作品字幕翻译这个研究领域能够越来越成熟,也希望能够吸引越来越多的人关注到字幕翻译,为字幕翻译在跨文化交际所作的贡献添砖加瓦

2. 实验内容和要求

论文一共分为四个部分。

第一部分简要介绍作者些这篇论文的背景,目的。

第二部分为文献综述。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 参考文献

1]Asher,Ronald E.The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol.2) Oxford: Pergamon Press,1994.

[2]Gottlieb.(Multi)Media Translation:Amsterdam:John Benjamins Publishing Company2004.

[3]Merriam,Webster.Webster Dictionary.(1984):877.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 毕业设计(论文)计划

2022年3月23日-4月30日查阅文献,完成初稿写作2022年五月1日-五月9日论文修改2022年5月10日完成定稿2022年五月12日答辩

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文任务书,课题毕业论文、开题报告、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。